İş Hayatı
The ball is in your court
"It's your decision/responsibility now"
Türkçe Karşılığı
Top sende / Karar senin
Artık karar vermek veya hareket etmek senin sorumluluğunda
Açıklama
Bir durumda harekete geçmesi veya karar vermesi gereken kişinin kim olduğunu belirtir.
Kullanım Örnekleri
İngilizce
"I made my offer, now the ball is in your court."
Türkçe
"Teklifimi yaptım, artık top sende."
47 kez görüntülendi
Eklenme: 21.12.2025
Bu deyimi değerlendirin
Henüz oy yok
Yorumlar
İlgili Deyimler
Story'yi refine ettik ama backlog'ta diğerleri için de meeting yapalım
→ İş kalemini detaylandırdık ama iş listesindeki diğerleri için de toplantı yapalım
Bir işi netleştirdik ama diğer işler için de görüşme yapalım
Nötralize
→ etkisizleştirilmiş, tarafsızlaştırılmış, yansızlaştırılmış
"Nötralize" kelimesinin Türkçe karşılığı
Dirty ve quick bir çözüm oldu şimdilik, long-drive değil yani
→ Kirli ve hızlı bir çözüm oldu şimdilik, uzun vadeli değil yani
Geçici ve hızlı bir çözüm, kalıcı değil
Ekspertiz raporu
→ uzman raporu
"Ekspertiz raporu" kelimesinin Türkçe karşılığı
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın!